【Kindle】電子書籍の英訳版を作りたい
カテゴリー | 翻訳・通訳 |
---|---|
予算 | 20000円ほど |
残り時間 | 募集終了 |
掲載日 | 2021-11-21 |
締切日 | 2021-11-30 |
提案人数 | 0人 |
内容
【概要】
私の書いた日本語原稿を、英語に翻訳してほしいです。
【内容】
タロット占いの電子書籍(2万字以下)
この本です→https://www.amazon.co.jp/dp/B08SW3YM2J
【目的】
現在Kindleで販売していますが、販路拡大のため別語圏での販売を検討しています。
今回は英訳希望ですが、もし別言語が可能な方がいたら、お知らせください。
【作業の流れ等】
①契約完了後、原稿を送付します。
②翻訳作業をお願いします。
※販売中のため、事前の原稿送付はご容赦ください。
※文字数は若干変動します。(再購入など、何かしらの方法で追加支払いします)
※納期は急ぎませんが、提出目安をいただけると幸いです。
※翻訳しやすいように、文言&内容変更して構いません。
【メリット】※任意
①「翻訳」として、著者名にあなたの名前を入れます。
②本書奥付に、翻訳者名+連絡先を追加できます。
③本書が爆売れしたら、継続依頼します。
お互いの宣伝になれるような、win-winな関係が築ければと思います。
【提案の際のお願い】
メリット①~③の希望をお知らせくださると嬉しいです。
当方Twitterアカウントがあるのですが、仲間になれるような方に優先的にご依頼します。
【最後に】
・初心者&未経験可能です。
・今回は「お試し」であります。求める翻訳レベルは高くありませんが、海外版Kindleの反応がよければ継続依頼&高額でハイクオリティの依頼をするつもりです。
私の本が世界進出できるよう、あなたの力を貸してください。
よろしくお願いいたします。
追記
2021年11月26日
本文修正が間に合わないため、一旦募集を停止します。
もし本募集を見て「やりたい!」と思いましたら、いつでもメッセージください。募集再開後、優先的にご連絡いたします。
※募集時期以外はつなぐを確認しないため、レスが遅くなります。気長にお待ちください。
※こちらから正式依頼をした時に、もしそちらの都合が悪い場合は遠慮なく断っていただいて結構です。またご縁があったらお願いいたします。